全部栏目
首页 唐诗词 杜甫 春望

春望

〔唐〕杜甫

国破山河在,城春草木深。

國破山河在,城萅艸木深。

感时花溅泪,恨别鸟惊心。

感時蘤濺涙,恨别鳥驚心。

烽火连三月,家书抵万金。

烽火連三月,家書抵萬金。

白头搔更短,浑欲不胜簪。

白頭搔更短,渾慾不勝簮。

注释

国:国都,指长安(今陕西西安)。破:陷落。山河在:旧日的山河仍然存在。城:长安城。草木深:指人烟稀少。感时:为国家的时局而感伤。溅泪:流泪。恨别:怅恨离别。烽火:古时边防报警的烟火,这里指安史之乱的战火。三月:正月、二月、三月。抵:值,相当。白头:这里指白头发。搔:用手指轻轻的抓。浑:简直。欲:想,要,就要。胜:受不住,不能。簪:一种束发的首饰。古代男子蓄长发,成年后束发于头顶,用簪子横插住,以免散开。

译文

长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧;春天来了,人烟稀少的长安城里草木茂密。感伤国事,不禁涕泪四溅,鸟鸣惊心,徒增离愁别恨。连绵的战火已经延续了半年多,家书难得,一封抵得上万两黄金。愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,简直要不能插簪了。

赏析

唐玄宗天宝十五年(756)七月,安史叛军攻陷长安,肃宗在灵武即位,改元至德。杜甫在投奔灵武途中,被叛军俘至长安,次年(至德二年)写此诗。诗人目睹沦陷后的长安之箫条零落,身历逆境思家情切,不免感慨万端。诗的一、二两联,写春城败象,饱含感叹;三、四两联写心念亲人境况,充溢离情。全诗沉着蕴藉,真挚自然,反映了诗人热爱祖国,眷怀家人的感情。今人徐应佩、周溶泉等评此诗曰:“意脉贯通而平直,情景兼备而不游离,感情强烈而不浅露,内容丰富而不芜杂,格律严谨而不板滞。”此论颇为妥帖。“家书抵万金”亦为流传千古之名言。

杜甫 经典名句
「禁脔去东床,趋庭赴北堂。风波空远涉,琴瑟几虚张。渥水出骐骥,昆山生凤凰。两家诚款款,中道许苍苍。颇谓秦晋匹,从来王谢郎。青春动才调,白首缺辉光。玉润终孤立,珠明得暗藏。馀寒折花卉,恨别满江乡。」
出自《送大理封主簿五郎亲事不合却赴通州……》
「去水绝还波,泄云无定姿。人生在世间,聚散亦暂时。离别重相逢,偶然岂定期。送子清秋暮,风物长年悲。豪俊贵勋业,邦家频出师。相公镇梁益,军事无孑遗。解榻再见今,用才复择谁。况子已高位,为郡得固辞。难拒供给费,慎哀渔夺私。干戈未甚息,纪纲正所持。泛舟巨石横,登陆草露滋。山门日易久,当念居者思。」
出自《送殿中杨监赴蜀见相公》
「文章亦不尽,窦子才纵横。非尔更苦节,何人符大名。读书云阁观,问绢锦官城。我有浣花竹,题诗须一行。」
出自《送窦九归成都》
同为唐代的诗词
元稹 · 唐代
刘郎不用闲惆怅,且作花间共醉人。算得贞元旧朝士,几人同见太和春。出处:全唐诗:卷423-7
元稹 · 唐代
窃见胡三问牡丹,为言依旧满西栏。花时何处偏相忆,寥落衰红雨后看。出处:全唐诗:卷411-35
元稹 · 唐代
秋茅处处流痎疟,夜鸟声声哭瘴云。羸骨不胜纤细物,欲将文服却还君。出处:全唐诗:卷416-7
元稹 · 唐代
山水万重书断绝,念君怜我梦相闻。我今因病魂颠倒,唯梦闲人不梦君。出处:全唐诗:卷415-30
元稹 · 唐代
当年此日花前醉,今日花前病里销。独倚破帘闲怅望,可怜虚度好春朝。出处:全唐诗:卷416-11
元稹 · 唐代
比因酬赠为花时,不为君行不复知。又更几年还共到,满墙尘土两篇诗。出处:全唐诗:卷416-3